2014. február 17., hétfő

Újabb remek dalszöveg

Talán már írtam arról, hogy mennyivel könnyebben viselem a sekélyes, klisés szövegeket, verseket angolul, mert legalább azért tudok örülni a fejemnek, hogy megértettem. Nem váletlen, hogy azt, ami célzottan balszövegnek kézül, angolul írom. Az Örs vezér téren ácsorgó 28es trolin ültem és bambán bámultam a mellettünk ácsorgó, forgalomból kivont 144es buszt és akkor eszembe jutot minden, amit Suzynak mondanék.

Dear Suzy!


Dear Suzy, my sweetheart!
I'm broken, but it's right.
You tried my life without
my squeezing pain, my freezing gain
all in all, you fell in love again.

refr.:
When the sun was shining
he was drying my wing
he was like his smoky lieing.
Polly known, said: "its not right thing."

You, that speechless girl
Trought that you never
woludbe loved by that
impossible chap.
But the queen of heart
when he shot his card
had almost bruched you.
Than that old and new
shining pressure came
He loved Polly again.

refr.

Then an other summer
brought a sloppy cover.
A world, a fail
Like voice of whale
Another eyes, an other guide
The pain wich i also tried
Trought that you were loved
Trought he stuck your heart.

refr.x2

Dear Suzy, he described
me too, like a sweetheart.
It was a short summer story.
Than you came and he destroyed me.
For both of us it's a paingame.
All in all, you are loved again.


Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése